Units API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/units/1852284/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "translation": "https://waldo.team/api/translations/pathfinder-wotr/dialogue/ko/?format=api",
    "source": "\"But, y'know, it'll be kinda boring if you hoard all the fun for yourself. Word of your return's already got out — more and more folks are flocking to Drezen. So when you're ready to throw your big bye-bye bash for the demon scum, make sure you come back here first — your army will be waiting! You won't forget about us, will ya? I'd hate to miss a good party!\"",
    "previous_source": "",
    "target": "\"근데 말입니다, 혼자서 재미를 독식하신다면 좀 지루할 거예요. 이미 당신의 귀환 소식이 이미 퍼졌고, 점점 더 많은 사람들이 드레젠에 모여들고 있습니다. 그러니 데몬 쓰레기들에게 성대한 작별 파티를 열어줄 준비가 되시면, 꼭 여기 돌아와 주세요. 당신의 군대가 기다리고 있을 테니까요! 저희를 까먹진 않으시겠죠? 저도 좋은 파티를 놓치긴 싫거든요!\"",
    "id_hash": -5294115260264465148,
    "content_hash": -5294115260264465148,
    "location": "6bcb738a:38ba66e2",
    "context": "cd5b9c18-cb07-4a33-bfe1-8b3fa3eb6c6a",
    "note": "Dialog = KTC_AneviaStart_Dialogue[6bcb738a]\nFile = World/Dialogs/c5/DrezenMain_C5/KTC_AneviaStart/Cue_0078\nNode = 38ba66e2\nPath = Text\nSpeaker = Anevia",
    "flags": "",
    "fuzzy": false,
    "translated": true,
    "approved": false,
    "position": 46873,
    "has_suggestion": false,
    "has_comment": false,
    "has_failing_check": false,
    "num_words": 71,
    "priority": 100,
    "id": 1852284,
    "web_url": "http://waldo.team/translate/pathfinder-wotr/dialogue/ko/?checksum=368786385ff63d04",
    "url": "https://waldo.team/api/units/1852284/?format=api"
}