None

Committed changes

Dragon Age: Inquisition / EquipmentKorean

Committed changes 5 months ago
Figurine of Maferath the Betrayer
배신자 마라스 소조각상
5 months ago
None

Committed changes

Dragon Age: Inquisition / EquipmentKorean

Committed changes 10 months ago
Ser Reginald Vale of Starkhaven has the distinction of being the only champion of the Grand Tourney to win the Grand Melee by virtue of complete forfeiture. Legend has it that when any opponent struck him, a profoundly noxious odor erupted from him, such that combatants immediately yielded rather than brave the fumes. Historians have asked the royal family of Starkhaven many times how Reginald accomplished this, but they have steadfastly refused to comment.
타크헤이븐의 레지널드 베일 경은 대무술 대회의 유일한 투항 우승자이다. 소문에 의하면 어느 상대라도 그를 한 번 가격하면, 지독한 냄새가 뿜어져 나와 곧바로 투항해 버렸다고 한다. 역사가들은 레지널드의 비법에 대해 스타크헤이븐의 왕실에 여러 번 문의하였으나, 끝까지 답변을 들을 수 없었다.
10 months ago
First wielded by Prince Fyruss of Starkhaven, who failed to unite the Free Marches in the Glory Age, this axe was claimed by the Tevinter Imperium after the battle that killed him. It returned to Starkhaven in the Exalted Age after extended diplomacy by Prince Artesian Vael, only to be lost again when the Qunari invaded in the Steel Age. It has not been seen since.
이 도끼는 영광의 시대에 자유 연맹을 통일하려 했다 실패한 스타크헤이븐의 파이러스 대공이 처음으로 사용한 것이다. 파이러스의 목숨을 앗은 전투 이후, 도끼는 테빈터 제국의 손에 떨어졌다. 승임의 시대에 이르러 아르티지언 베일 대공의 끈질긴 외교 끝에 도끼는 다시 스타크헤이븐으로 돌아왔으나, 철의 시대 쿠나리 침공을 겪으면서 또 한번 행방불명되었다. 이후 이 도끼를 본 이는 아무도 없다.
10 months ago
None

Committed changes

Dragon Age: Inquisition / EquipmentKorean

Committed changes a year ago
The shape of this shield suggests a Marcher origin, and the style was one common to knights and nobles along the Amaranthine Coast during the Black Age. Its heraldry is curiously absent, and the faintest shimmer of lyrium proves the Formari had a hand in its forging. The outer face is scarred from blows beyond counting, but the inside is perfectly smooth except near the center, where "I'm sorry" is etched in small letters.
형태로 추측컨대 자유 맹에서 만들어진 방패다. 검은 교황의 시대에 아마란틴 해안 지역의 기사와 귀족 사이에 유행했던 기법으로 제작되었다. 문장이 그려져 있어야 할 곳은 이상하게도 비어 있으며, 아주 희미하게 리륨의 빛이 나는 것으로 보아 포마리가 제작에 관여한 것이 분명하다. 바깥 면은 무수한 타격으로 심하게 긁혔지만 안쪽 면은 가운데 부분을 제외하면 완벽할 정도로 매끄럽다. 중심 부위에는 작은 글씨로 "미안하다"라는 글귀가 새겨져 있다.
a year ago
A rare consensus of guilds and trade partners in some of the influential city states of the Free Marches, though no magistrate could penetrate its obfuscating mire of language to draw out names. Subtle but far-reaching. Grants a major increase to Inquisition Power and Influence.
자유 맹 중에서도 일부 영향력 있는 도시국가 내 조합 및 무역 협력자들의 합의서입니다. 쉽게 얻을 수 없는 물건으로, 어느 행정관도 이 고의적으로 복잡하게 작성된 문자의 나열 속에서 특정한 이름을 추려낼 수 없을 것입니다. 은밀하면서도 파급력이 큽니다. 심문회 행동력과 영향력을 상당히 증가시킵니다.
a year ago
Protocols of Passage: Free Marches
여행 협정서: 자유
a year ago
Many suspected Lord Kyril had his sword enchanted for his famous duel with the Verdant Knight—and that the knight (whose identity was never proven) said nothing. Kyril's victory led to cries of foul play, an assault on Tantervale in the Free Marches, and the disappearance of both Kyril and his blade, by assassins or because he fled to Ferelden and changed his identity.
키릴 경이 신록의 기사와 그 유명한 결투를 벌였을 때, 많은 이들이 키릴 경이 자신이 쓸 검에 마법을 걸었으며, 신록의 기사(그 정체는 끝내 밝혀지지 않았다)가 이를 알면서도 아무 말을 하지 않았던 것이라고 의심했다. 키릴 경이 승리하자 비겁한 짓이라는 항변이 여럿 터져나왔고, 이는 자유 맹의 탠터베일을 향한 공격으로까지 이어졌다. 키릴 경과 그 검은 함께 모습을 감추었는데, 이는 암살자의 짓이거나 그가 신원을 바꾸고 퍼렐던으로 잠적했기 때문일 것이다.
a year ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 3,323 22,493 157,146
Translated 100% 3,323 22,493 157,146
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 1 41 223

Last activity

Last change April 16, 2024, 7:43 p.m.
Last author taamro

Activity in last 30 days

Activity in last year