Language Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
English This translation is used for source strings. This component is linked to the Pathfinder: Wrath of the Righteous/General repository. 2 Translate
한국어 (기계번역) (ko_mt) This component is linked to the Pathfinder: Wrath of the Righteous/General repository. Translate
Korean This component is linked to the Pathfinder: Wrath of the Righteous/General repository. 2 Translate
Please sign in to see the alerts.
Project website https://blog.naver.com/akintos47
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Filemasktranslation/*/Banters.po
Number of strings 2,706
Number of words 63,730
Number of characters 345,713
Number of languages 1
Number of source strings 2,706
Number of source words 63,730
Number of source characters 345,713
None

Committed changes

Pathfinder: Wrath of the Righteous / BantersKorean

Committed changes a week ago
"She isn't you. She's interested in more than... wait — you've actually made me defend Areelu Vorlesh!"
"그녀는 당신이 아닙니다. 그녀는 더아릴루가 너인 줄 아는군. 아릴루는 너와 달리... 이런잠깐, 아릴루 볼레쉬를 호하는 꼴이 되었군!"
11 days ago
"The laboratory appears to be abandoned. But is it truly? I doubt it."
"연구실은 버려진 걸로 보이오. 하지만 정말 그러한가듯한데. 과연 그럴까? 의심스럽군."
11 days ago
"That bitch Nocticula stole our victory over Baphomet! Curse that devious wretch!"
"녹티큘라 그 개년이, 우리가 바포메트에게 거둔우리가 바포메트를 이긴 거였는데, 녹티큘라 그 개년이 승리를 가로채갔어! 교활한 쌍년이!"
11 days ago
"That bitch Nocticula stole our victory over Baphomet! Curse that devious wretch!"
"녹티큘라 창년이 바포메트에 대한 우리그 개년이, 우리가 바포메트에게 거둔 승리를 가로채갔어! 교활한 쓰레기 새끼쌍년이!"
11 days ago
"If a reward was owed for Baphomet's head and Nocticula had claimed it, then I could understand your frustration. As it is, what she did was not very polite, but nothing more than that. We've suffered no financial loss."
"바포메트의 목에 걸린 상금을 녹티큘라가 차지하는 상황이라면 당신의 좌절을 이해하오. 하지만 지금은 그녀의 행위가 크게 예절을 신경 쓰지 않았다는 것 이상이보상이 있는데 녹티큘라가 그걸 가져갔다면, 네 불만을 이해하겠어. 녹티큘라의 행동은 무례하긴 했어도, 그 이상도 이하도 아니. 우리는 그 어떤 금전적 손실을 입지 않았으니."
11 days ago
"She is strong, dangerous, imperious. She will be the one to judge when the time comes, not the other way around."
"그녀는 강하고, 위험하고, 고압적이야. 때가 왔을 때 판단을 하는 것은 그녀이건 녹티큘라지, 그 반대가 될 수 없어아니야."
11 days ago
"Come on, who wants to go first? Rate Nocticula on a scale of one to ten!"
"자 자, 먼저 해볼평가해 보실 사람? 녹티큘라는 10점 만점에 몇 점 일까요!"
11 days ago
"I'd give her ten stabs in the back out of ten. No, actually, twelve out of ten."
"그녀의 등에 열 번 중 열 번등에 칼을 먹여꽂아주고 싶다. 아니지, 열 번 중 열두 번은 횟수로 치면 10점. 아니지, 12점."
11 days ago
"I will make sure that your pack and your person are thoroughly searched every day, thief."
"당신과 당신의도둑놈아, 너와 네 짐은 매일 철저히 검사수색하겠어."
11 days ago
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year