Translation Information

Project website https://blog.naver.com/akintos47
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Filemasktranslation/*/AreaLogic.po
Translation file translation/ko/AreaLogic.po
None

Committed changes

Pathfinder: Wrath of the Righteous / AreaLogicKorean

Committed changes 12 days ago
The damage your character suffers from enemies and traps is <b>reduced by 20%</b>. Enemies are <b>weak</b> and inflict <b>reduced damage on critical hits</b>.
Your character <b>will not die after suffering a deadly injury</b> for the first time. Instead, they'll be afflicted by the <b>Death's Door</b> condition. If a character with this condition suffers a deadly injury, they will then die. Resting in a comfortable and safe place removes the Death's Door condition. Your character can still die from an instant death effect, energy drain, poison, or other similar condition.
If your main character dies, the game is over. If a companion dies, you can resurrect them with Raise Dead or a similar spell — an extremely expensive service unavailable to most adventurers.
당신의 캐릭터는 적과 함정으로부터 <b>80%의 피해</b>를 받습니다. 적들은 <b>약하며</b> <b>감소한 치명타 피해</b>를 가합니다.
당신의 캐릭터는 <b>치명적인 부상을 입어도 사망하지 않습니다</b>. 대신, <b>죽음의 문턱</b> 상태를 받게 됩니다. 만약 죽음의 문턱 상태의 캐릭터가 치명적인 부상을 입으면, 사망합니다. 안전하고 편안한 곳에서 휴식을 취하면 죽음의 문턱 상태를 제거할 수 있습니다. 이외에도 즉사죽음 효과, 원기 흡수, 독 또는 다른 효과에 의해서 사망할 수 있습니다.
주인공이 사망하면 게임이 끝납니다. 동료가 죽으면 소생 또는 대부분의 모험가가 지불하기 어려워하는 매우 비싼 서비스를 통해 부활시킬 수 있습니다.
13 days ago
None

Committed changes

Pathfinder: Wrath of the Righteous / AreaLogicKorean

Committed changes 2 weeks ago
"Fight for the glory of our mistress! Do not fear death, for it is already with us."
"우리의 주인을 위 싸워라! 이미 우리와 함께 있는 죽음을 두려워 말아라."
3 weeks ago
None

Committed changes

Pathfinder: Wrath of the Righteous / AreaLogicKorean

Committed changes 3 weeks ago
"...one old Kellid told this my brothers and me on his deathbed, and then he died, and no one knows but us..."
"...한 늙은 켈리드인이 내 형제들과 내게 죽기 전에 말해주고는 죽었지. 그래서 우리 말고는 아무도 몰라..."
4 weeks ago
None

Committed changes

Pathfinder: Wrath of the Righteous / AreaLogicKorean

Committed changes a month ago
"Ow! Ow! Ow! Not me! Not me! A-a-agh!"
"아! 아우! 아우! 나 말고! 아-아-악야야야!"
a month ago
"In these cells languish the servants of Tag'Tkhaar. He spent weeks slowly and painfully depriving them of their sight... The pain broke their minds, so best you don't get too close."
"이 감방들은 탁트카의 하인들이 머뭅니다. 그는 몇 주에 걸쳐 천천히, 고통스럽게 그들의 시야를 앗아가죠... 고통이 그들의 정신을 망가뜨리니, 그들에게 다가가지 않는 것이 최선입니다."
a month ago
"Ow ow ow, my ribs!"
"오 오 오우아야야야, 내 갈비뼈!"
a month ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 2,258 30,974 173,633
Translated 100% 2,258 30,974 173,633
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change Dec. 11, 2024, 7:12 p.m.
Last author OSI

Activity in last 30 days

Activity in last year