Translation Information

Project website https://blog.naver.com/akintos47
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Filemasktranslation/*/Unknown.po
Translation file translation/ko/Unknown.po
None

Committed changes

Pathfinder: Wrath of the Righteous / UnknownKorean

Committed changes 2 weeks ago
"Our Court is a place where you can always breathe freely."
"우리당신이 언제 자유로이롭게 쉴 수 있는 곳이랍니다에요."
2 weeks ago
"I was told that if I don't appear at Shamira's court, she'll send assassins after me. Well... Here I am."
"샤미라의 법정에 출두하지 않으면, 그녀가 암살자를 보낸다고 들었어요. 그럼... 왔어요."
2 weeks ago
"Not enough? Very well. Go back along the hallway to the very end, and you will find my secret lair. My valuables are hidden next to my coffin. I have nothing else to offer you and I hope you will no longer concern yourself with me."
"더 달라고? 아주 좋군아직 부족하다고? 좋아. 복도 맨 끝까지 돌아가면 나의 비밀 거처를 찾을 수 있을 거다. 내 관 옆에 귀중품들이 숨겨져 있지. 네게 더 줄 수 있는 건 없고, 더 이상 나에 대해 걱정하지 않길 바란았으면 한다."
2 weeks ago
"Nasty little place, this, but no matter — with your powers we'll turn this place into a nice little cave garden!"
"작고 못된재수 없는 장소, 여긴, 하지만. 그래도 상관없. 네 힘과 함께라면 여길 작고 멋진 동굴 정원으로 바꿀 수 있을 테니까!"
2 weeks ago
"Wait till the fellas from the Court hear about this!"
"왕국의궁정 친구들이 이걸 들을 때까지 기다리자!"
2 weeks ago
"It's a good thing we found you, isn't it, Commander?"
"우리가 당신을 발견해서 다행입니다이에요. 안 그래요, 사령관님?"
2 weeks ago
None

Committed changes

Pathfinder: Wrath of the Righteous / UnknownKorean

Committed changes a month ago
{n}The Prelate's eyes gleam — he clearly anticipated your question.{/n} "For those whose faith is strong, nothing is impossible! Her Majesty taught us a prayer that was given to her by the goddess's herald himself. We began to pray and Iomedae worked a miracle — the massive stone rose up off the ground and floated through the air! We made a solemn procession from Kenabres to Drezen, unceasing in our prayers — and the {g|wardstone}Wardstone{/g} followed us in all its splendor! Oh, if only you had seen it!"
{n}주교의 눈이 번뜩인다. 당신의 그 질문을 기다린 게 분명하다.{/n} "신념믿음이 강한 자들에게 불가능이란 없습니다! 여왕 폐하께서 여신님의 전령이 직접 알려주신 기도문을 가르쳐주셨죠. 저희가 기도하자, 아이오메데님께서 기적을 내리셨습니다. 거대한 돌이 땅에서 일어나 공중에 뜨더군요! 저희는 케나브레스에서부터 드레젠까지, 기도를 쉬지 않고 엄숙한 행렬을 이뤘습니다. {g|wardstone}수호석{/g} 또한 그 찬란함을 뽐내며 저희를 따랐고요. 아, 당신도 그 광경을 보셨어야 했는데!"
a month ago
{n}The Prelate's eyes gleam — he clearly anticipated your question.{/n} "For those whose faith is strong, nothing is impossible! Her Majesty taught us a prayer that was given to her by the goddess's herald himself. We began to pray and Iomedae worked a miracle — the massive stone rose up off the ground and floated through the air! We made a solemn procession from Kenabres to Drezen, unceasing in our prayers — and the {g|wardstone}Wardstone{/g} followed us in all its splendor! Oh, if only you had seen it!"
{n}주교의 눈이 번뜩인다. 당신의 그 질문을 기다린 게 분명하다.{/n} "강한 신앙을 지닌 이신념이 강한 자들에게 불가능이란 없습니다! 여왕 폐하께서 여신의 전령 직접 내려받은알려주신 기도문을 가르쳐주셨죠. 저희 기도를 시작했고하자, 아이오메데께서 기적을 내리셨습니다. 거대한 돌이 땅에서 일어나 공중에 뜨더군요! 저희는 케나브레스에서부터 드레젠까지, 계속해서 기도문을 읊으며기도를 쉬지 않고 엄숙한 행렬을 이뤘습니다. {g|wardstone}수호석{/g} 또한 그 장엄찬란함을 뽐내며 저희를 따랐고요. 아, 당신 그 광경을 보셨어야 했는데!"
a month ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 7,569 107,329 659,336
Translated 100% 7,569 107,329 659,336
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 1 13 80

Last activity

Last change May 5, 2026, 12:49 p.m.
Last author OSI

Activity in last 30 days

Activity in last year