Translation Information

Project website https://blog.naver.com/akintos47
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Filemasktranslation/*/General.po
Translation file translation/ko/General.po
None

Committed changes

Pathfinder: Wrath of the Righteous / GeneralKorean

Committed changes 17 hours ago
The Main Stables allow recruitment of and provide weekly recruitment growth for {g|MountedScouts}[Mounted Scouts]{/g}, {g|Paladins}[Paladins]{/g}, {g|Cuirassiers}[Cuirassiers]{/g}, {g|WolfRiders}[Wolf Riders]{/g}, {g|HedgeKnights}[Hedge Knights]{/g}, {g|Raiders}[Raiders]{/g}, and {g|LightCavalry}[Light Cavalry]{/g} (if available). Only one Main Stables can be built in total.
중앙 마굿간은{g|MountedScouts}[기마 정찰병]{/g}, {g|Paladins}[팔라딘]{/g}, {g|Cuirassiers}[퀴레시어]{/g}, {g|WolfRiders}[늑대 기수]{/g}, {g|HedgeKnights}[방랑 기사]{/g}, {g|Raiders}[약탈자]{/g}, 그리고 {g|LightCavalry}[경기병]{/g} 의 모집을 가능하게 하고, 주당 모집 성장을 늘립니다 (가능할 경우). 오직 하나의 중앙 마굿간만 건설 가능합니다.
yesterday
The Main Spellcasters' Lodge allows recruitment of and provides weekly recruitment growth for {g|ChurchGuards}[Church Guards]{/g}, {g|Warpriests}[Warpriests]{/g}, {g|Druids}[Druids]{/g}, {g|Monks}[Monks]{/g}, {g|Assassins}[Assassins]{/g}, {g|Witches}[Witches]{/g}, and {g|Bards}[Bards]{/g} (if available). Only one Main Spellcasters' Lodge can be built in total.
중앙 주문시전자 집회소는 {g|ChurchGuards}[교회 수호병]{/g}, {g|Warpriests}[워프리스트]{/g}, {g|Druids}[드루이드]{/g}, {g|Monks}[몽크]{/g}, {g|Assassins}[어쌔신]{/g}, {g|Witches}[위치]{/g}, 그리고 {g|Bards}[바드]{/g} 의 모집을 가능하게 하고, 주당 모집 성장을 늘립니다 (가능할 경우). 오직 하나의 중앙 주문시전자 집회소만 건설 가능합니다.
yesterday
The Main Hall of Champions allows recruitment of and provides weekly recruitment growth for {g|HardenedVeterans}[Hardened Veterans]{/g}, {g|KnightsOfOzem}[Knights of Ozem]{/g}, {g|Arcanists}[Arcanists]{/g}, {g|Dragonslayers}[Dragonslayers]{/g}, {g|Shifters}[Shifters]{/g}, {g|Bloodragers}[Bloodragers]{/g}, and {g|HonorGuards}[Honor Guards]{/g} (if available). Only one Main Hall of Champions can be built in total.
중앙 투사의 전당은 {g|HardenedVeterans}[굳센 고참병]{/g}, {g|KnightsOfOzem}[오젬 기사단]{/g}, {g|Arcanists}[아르카니스트]{/g}, {g|Dragonslayers}[드래곤 슬레이어]{/g}, {g|Shifters}[시프터]{/g}, {g|Bloodragers}[블러드레이저]{/g}, 그리고 {g|HonorGuards}[의장대]{/g} 의 모집을 가능하게 하고, 주당 모집 성장을 늘립니다 (가능할 경우). 오직 하나의 중앙 투사의 전당만 건설 가능합니다.
yesterday
Supervised by scrupulous clerics, sweetwort is fermenting in big cauldrons; it will soon become a divine beverage that lightens spirits and inspires minds.
세심한 성직자들의 관리 속에서, 달콤한 맥아즙이 커다란 솥에서 발효되고 있습니다. 맥아즙은 곧 영혼을 가볍게 하고, 마음에 영감을 불어넣는 신성한 음료가 될 것입니다.
yesterday
The Main Barracks allow recruitment of and provide weekly recruitment growth for {g|Conscripts}[Conscripts]{/g}, {g|Footmen}[Footmen]{/g}, {g|Spearmen}[Spearmen]{/g}, {g|Convicts}[Convicts]{/g}, {g|Houndmasters}[Houndmasters]{/g}, {g|Champions}[Champions]{/g}, and {g|ShieldBearers}[Shield Bearers]{/g} (if available). Only one Main Barracks can be built in total.
중앙 병영은 {g|Conscripts}[징집병]{/g}, {g|Footmen}[보병]{/g}, {g|Spearmen}[창병]{/g}, {g|Convicts}[죄수]{/g}, {g|Houndmasters}[사냥개 조련사]{/g}, {g|Champions}[챔피언]{/g}, 그리고 {g|ShieldBearers}[방패병]{/g} 의 모집을 가능하게 하고, 주당 모집 성장을 늘립니다 (모집 가능할 경우). 오직 하나의 중앙 병영만 건설 가능합니다.
yesterday
The Main Archery Range allows recruitment of and provides weekly recruitment growth for {g|Archers}[Archers]{/g}, {g|Rangers}[Rangers]{/g}, {g|Bandits}[Bandits]{/g}, {g|Marksmen}[Marksmen]{/g}, {g|AxeThrowers}[Axe Hunters]{/g}, {g|Slingers}[Slingers]{/g}, and {g|Headhunters}[Headhunters]{/g} (if available). Only one Main Archery Range can be built in total.
중앙 궁술 훈련장은 {g|Archers}[궁수]{/g}, {g|Rangers}[레인저]{/g}, {g|Bandits}[도적]{/g}, {g|Marksmen}[저격수]{/g}, {g|AxeThrowers}[도끼 사냥꾼]{/g}, {g|Slingers}[투석병]{/g}, 그리고 {g|Headhunters}[해드헌터]{/g}의 모집을 가능하게 하고, 주당 모집 성장을 늘립니다 (가능할 경우). 오직 하나의 중앙 궁술 훈련장만 건설 가능합니다.
yesterday
None

Committed changes

Pathfinder: Wrath of the Righteous / GeneralKorean

Committed changes 3 days ago
A large rift tore Kenabres apart, dividing the city into two halves. Currently there is no known way of crossing it.
거대한 균열이 케나브레스를 갈가리 찢어버렸고, 도시는 반으로 갈라졌습니다. 당신은 지금현재는 균열을 건너는 길을 알지 못합니 수 없다.
4 days ago
Patrolled by numerous guards, these rock-solid gates were considered impregnable until recently. This fortification is traditionally guarded by the best soldiers, as most of the danger has threatened Kenabres from the north for the last few decades.
셀 수 없이 많은 경비병들이 순찰하는 바위같이 굳건한 관문들은 최근까지는 난공불락으로 여겨졌습니다. 지난 수십년간 케나브레스의 가장 큰 위협은 북쪽에서 왔기에 전통적으로 최고의 병사들이 이 요새를 수비해 습니다.
4 days ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 1,958 24,550 147,230
Translated 100% 1,958 24,550 147,230
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change Dec. 22, 2024, 4:22 p.m.
Last author OSI

Activity in last 30 days

Activity in last year