"Em... Ember? Embers are warm, they keep the cold away at night..." {n}She looks from side to side, then sniffles again.{/n} "You know, everyone burned. There's no one left..."
"... 불씨엠버요? 불씨는 따뜻해요. 밤의 한기를 막아주고요..." {n}그녀는 주변을 홱 돌아보더니 다시금 훌쩍이기 시작한다.{/n} "모두가 불탔어요. 아무도 남지 않았어요..."
9 hours ago
"Yep, that's about all I have to say, too. Oh, Ember..."
"그래, 나도 그 말밖에 안 나오네. 아아, 엠버..."
9 hours ago
"Oh, Ember..."
"아아, 엠버..."
9 hours ago
"Yep, that's about all I have to say, too. Oh, Ember..."
"그래, 나도 그 말밖에 안 나오네. 아아, 엠버..."
9 hours ago
"Oh, Ember..."
"아아, 엠버..."
9 hours ago
{n}Areelu raises her head.{/n} "I'm not going to flee for my life. You need me to seal the Wound, don't you? You think you've won? No. We have both lost!"
{n}아릴루가 고개를 치켜든다.{/n} "나는 목숨을 구하려 달아나지 않겠다. 너는 세계상처를 봉합하는 데 내가 필요하지? 네가 이겼다고 생각하나? 아니. 우리 둘 다 패배했다!"
9 hours ago
"I have never felt this eager to go into battle! I want to watch the sun rise knowing that this land — no, this entire world — is no longer under the threat of demonic darkness!"
"이렇게까지 전투에 참여하고 싶었던 적은 없었습니다! 저는 이 땅이 — 아니, 온 세상이 더 이상 사악한 어둠에 위협받지 않는다는 게 확실한 채로사실을 상기하며 다음 해돋이를 보고 싶습니다!"
9 hours ago
"Yes. When a demon lord is killed, they are reborn in their realm. But if you can kill them again, while they are still weak, they will not come back to life." {n}Katair chuckles harshly.{/n}
"예. 데몬 군주가 살해당하면, 그 자는 자신의 영역에서 부활합니다. 하지만 그들이 취약해진 동안에 당신이 그를 다시 죽인다면, 그들은 이상 되살아나지 못합니다하지요." {n}카타이르가 섬뜩할 정도로 큭큭 웃는거칠게 헛웃음을 터뜨린다.{/n}
9 hours ago
"Yes. He is evil beyond measure. All demon lords are vile and dangerous, but he is unique in his ambition to destroy the entire mortal world, and he will not stop there — he seeks to invade Heaven itself. Eventually, he will regain his strength, and then he will seek revenge. He bears a special hatred for you because you have defeated him once already. But he will also pour out his wrath against the people of this land. We cannot allow that to happen!"
"네. 그의 악함은 끝을 알 수 없습자는 가늠이 안 될 정도로 사악합니다. 모든 데몬 군주가 사악하고 위험하다고 하지만, 필멸자들의 세상을 전부 파괴하겠다는 그의 야망은 특출납니다. 그는 그에 그치지 않고 천상 자체를 침략하고자 합니다. 결국 그는그는 결국 힘을 되찾고 복수하고자 할 것입니다. 그는 당신에게 한 번 패배했기 때문에 당신에게 특별한 증오를 가지고 있습니다. 또한 자신의 분노를 이 땅의 사람들에게 쏟아내겠죠. 그런 일이 일어나도록 놔둘 수 없습니다!"
9 hours ago
"You have already killed Deskari. Right now, he is weak... vulnerable. Most importantly, he is no longer immortal. If we go to his Abyssal realm now, my radiant friend, we can end him once and for all."
"당신은 이미 데스카리를 죽여보셨죠. 지금이라면, 그는그자는 지금 약합니다... 취약한 상태예요. 더 중요한 것은, 그가 더 이상 불멸자가 아니라는 겁니다. 빛의 친구여, 우리가 지금 그의 영역으로 쳐들어간다면 그를 영원토록 끝장낼 수 있습니다."
9 hours ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 54,806 1,617,041 9,132,440
Translated 89% 48,873 1,477,403 8,341,041
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 9 797 4,458

Last activity

Last change Feb. 4, 2026, 10:36 p.m.
Last author OSI

Activity in last 30 days

Activity in last year