Translation Information

Project website https://blog.naver.com/akintos47
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Filemasktranslation/*/Encounters.po
Translation file translation/ko/Encounters.po
Committed changes 2 days ago
"It looked like we were doomed to death! But you saved us! Glory to the crusaders!"
"우린 죽는 줄 알았는데! 네가당신이 우리를 구해줬어! 성전군 만세다 주셨어요! 성전군에 영광을!"
3 days ago
Committed changes 3 weeks ago
"By the order of Commander Tirabade we are searching the city and helping the wounded."
"티라바데 대장지휘관님의 명령에 따라 도시를 수색하며 부상자를 돕는 중입니다."
3 weeks ago
Committed changes 3 weeks ago
"By the order of Commander Tirabade we are searching the city and helping the wounded."
"티라바데 지휘관대장님의 명령에 따라 도시를 수색하며 부상자를 돕는 중입니다."
3 weeks ago
Committed changes 2 months ago
"The fact that you are here means that you have been accepted into Alushinyrra's high society."
"당신이 여기 있다는 건 네가 알루시니라의 상류 사회에 받아들여졌다는 의미지뜻이죠."
2 months ago
"The fact that you are here means that you have been accepted into Alushinyrra's high society."
"여기 있다는 건 네가 알루시니라의 상류층 사회에 받아들여졌다는 의미지."
2 months ago
Committed changes 5 months ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 1,033 14,346 81,903
Translated 100% 1,033 14,346 81,903
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change March 15, 2026, 11:44 a.m.
Last author OSI

Activity in last 30 days

Activity in last year