Project website https://blog.naver.com/akintos47
Number of strings 105,143
Number of words 2,562,720
Number of characters 15,663,111
Number of languages 1
Number of source strings 105,143
Number of source words 2,562,720
Number of source characters 15,663,111
"Now, now, Wenduag, don't be a sore loser." {n}Lann nods toward you.{/n} "{mf|He|She} is clearly different from us — the sword appeared before {mf|him|her}, along with the angel's name, and all that other stuff. Because {mf|he|she} doesn't carry our mongrel taint. {g|Heaven}Heaven{/g} doesn't give a damn how special we are. We're born with evil inside us, Heaven doesn't need to know any more than that."
"자자, 웬두아그, 찌질한 패배자처럼 굴지 마." {n}랜은 당신을 향해 고갯짓을 한다.{/n} "이 사람은 우리랑 다른 게 분명해. 사람 앞에 엔젤의 이름과 함께, 이자 앞에 검이 나타났고,어.밖의 다른 것외에도 마찬가지야. 이자에겐 잡종의 오염이 깃들지 않았으니까. {g|Heaven}천상{/g}은 우리가 얼마나 특별한지는 눈꼽만큼도 신경 안 써. 우린 내면에 악을 품고 태어났지. 천상은 그 이상을 알 필요 없는 거야."
16 minutes ago
"Ooh, now that's a story and a half! Listen well and don't repeat my mistakes, or you won't be able to live with yourself! Get it? All right, moving on... Once, I was just like you, exploring all sorts of ruins and filling my pockets with riches, until I stumbled into a dracolich's lair. That's one scary beast, let me tell you. A lich AND a dragon! He would've eaten me whole, had I not suggested a deal: I would sell off all the blades and armor left by previous adventurers. Surely, he didn't have much use for all that equipment, but he could earn a tidy sum of gold. Surprisingly, he agreed! But that didn't save my life. Instead, he just turned me into a walking pile of bones! And what do you know — that was just the beginning of my troubles!"
"오호, 기가 막힌 이야기랍니다! 잘 들으시고, 저랑 똑같은 실수 하지 마세요. 까딱하면 제 명에 못 사니까요! 아셨죠? 그럼 시작하겠습니다... 한때, 저도 당신처럼 온갖 폐허를 탐험하고 주머니를 재물로 가득 채웠는데, 한 번은 드라코리치의 둥지에 들어갔어요. 정말 무시무시한 괴물이었죠. 리치이자 드래곤이라고요! 제가 거래를 제안하지 않았더라면 저를 통째로 집어삼켰을 겁니다. 저는 이전의 모험가들이 남긴 모든 칼날과 갑옷을 팔아주겠다고 제안했죠. 그가 그 모든 자식한테는 그 장비들에서 쓸모를 찾진 못했다는 것이 확실한 데다 금은 꽤 벌 수 있었으니까요.가 없겠지만, 대신 짭짤한 금화 벌이가 될 거 아니겠어요? 놀랍게도, 그는 동의했습니다! 그렇다고 제 목숨을 보전한 건 아니었지만요. 대신, 저를 걸어다니는 해골로 만들어 버렸지 뭐예요! 그런데 이게 웬걸? 그 일은 제 고난의 시작에 불과했습니다!"
24 minutes ago
"Ooh, now that's a story and a half! Listen well and don't repeat my mistakes, or you won't be able to live with yourself! Get it? All right, moving on... Once, I was just like you, exploring all sorts of ruins and filling my pockets with riches, until I stumbled into a dracolich's lair. That's one scary beast, let me tell you. A lich AND a dragon! He would've eaten me whole, had I not suggested a deal: I would sell off all the blades and armor left by previous adventurers. Surely, he didn't have much use for all that equipment, but he could earn a tidy sum of gold. Surprisingly, he agreed! But that didn't save my life. Instead, he just turned me into a walking pile of bones! And what do you know — that was just the beginning of my troubles!"
"오, 그건 긴 이야기가 되겠군요기가 막힌 이야기랍니다! 잘 들으시고, 저 랑 똑같은 실수 하지 마십시오. 그렇지 않으면 자기 자신으로 살 수 없을 테니까요! 이해하셨습니까? 좋습니다, 계속세요. 까딱하면 제 명에 못 사니까요! 아셨죠? 그럼 시작하겠습니다... 한때, 저도 당신처럼 온갖 폐허를 탐험하고 주머니를 재물로 가득 채웠는데, 한 번은 드라코리치의 둥지에 들어갔습니다어요. 정말 무시무시한 괴물입니다이었죠. 리치이자 드래곤이라고요! 제가 거래를 제안하지 않았더라면 그는 저를 통째로 집어삼켰을 겁니다. 저는 이전의 모험가들이 남긴 모든 칼날과 갑옷을 팔아주겠다고 제안했습니다. 그가 그 모든 장비들에서 별로 쓸모를 찾진 못했다는 것이 확실한 데다 금은 꽤 벌 수 있었으니까요. 놀랍게도, 그는 동의했습니다! 하지만 그게그렇다고 제 목숨을 구하진 못했습니다보전한 건 아니었지만요. 대신, 그는 나를 걸어다니는 해골로 만들었어요! 그리고 아십니까어 버렸지 뭐예요! 그런데 이게 웬걸? 그 일은 제 고난의 시작에 불과했습니다!"
27 minutes ago
"I'm a simple man. I keep no secrets... you can see right through me!" {n}The skeleton laughs as he knocks on his empty ribcage for emphasis.{/n} "What would you like to know?"
"저는 단순한 사람입니다. 아무것도 숨기지 않아요... 심지어 저를 꿰뚫어 보실 수도 있습니다훤히 보이기까지 하잖아요!" {n}해골은 자신의 말을 강조하기 위해 자신의 빈 갈비뼈를 두드리며 웃는다.{/n} "무엇을 알고 싶으신가요?"
31 minutes ago
"Don't bother. Many have tried. Some wanted to lay me to rest for good, others wanted to rob me — the outcome is always the same. My master's sorcery keeps me and my goods safe from all harm. You're about to see for yourself." {n}Indeed, the moment you draw your weapon, the skeleton vanishes into thin air along with his cart.{/n}
"헛수고 하지 마세요. 많은 사람들이 시도했습니다. 누구는 절 영면시키려 했고, 또 누구는 강도질 하려 했죠. 결과는 항상 똑같아요. 제 주인의 마법이 저와 제 물건을 모든 위험으로부터 안전하게 지켜주죠 주거든요. 보시면 아실 겁니다." {n}당신이 무기를 뽑는 순간, 해골이 정말로 수레와 함께 희미하게 흩어져 사라진다.{/n}
32 minutes ago
"Don't bother. Many have tried. Some wanted to lay me to rest for good, others wanted to rob me — the outcome is always the same. My master's sorcery keeps me and my goods safe from all harm. You're about to see for yourself." {n}Indeed, the moment you draw your weapon, the skeleton vanishes into thin air along with his cart.{/n}
"헛힘 쓰수고 하지 마세요. 많은 사람들이 시도했습니다. 어떤 이들은 나를 영원히 눕히기를 원했고, 다른 이들은 나를누구는 절 영면시키려 했고, 또 누구는 강도질 하려 했죠. 결과는 항상 똑같습니다.아요. 제 주인의 마법 저와 제 물건을 모든 위험으로부터 안전하게 지켜줍니다. 곧 직접 보게 되주죠. 해보시면 아실 겁니다." {n}당신이 무기를 뽑는 순간, 해골이 정말로 수레와 함께 희미하게 흩어져 사라진다.{/n}
34 minutes ago
"Why, it's you again! Good to see you! I do love repeat customers. It's a shame they don't live long in these parts. Have a look, and don't be stingy! Take your pick, no penny-pinching! And when you're all out of money — get some more, then come find me again. I'm always around here somewhere. Or maybe over there. Or, if you're really unlucky, I'll be waaay over there."
"아, 또 당신이군요! 만나서 반갑습니다! 저는 단골들 정말 사랑합니다. 그들이좋아요. 이 지역에서 오래 살지 못한다는 것은 유감스럽습니다만지만요. 한 번 보세요시죠, 인색하게 굴지 마시고요! 짠돌이처럼 굴지 마시고 마음껏 집으세요! 음, 만약 정말만약 진짜로 돈이 다 떨어지셨다면, 좀 더 모으신 뒤에 다시 저를 찾아주십시오 주세요. 전 항상 이 근처에 머무르니까요. 아니면 저 편 어딘가에요. 뭐조금 멀리 있을 수도 있어요. 정말 운이 안 좋으시다면, 저 머어어어얼리 있을 수도 있긴 합니다만요."
36 minutes ago
"Oh, sure, you think you're so smart, don't you? Get out of here, and let people mourn in peace!"
", 물론그래, 당신이 똑똑하다고 생각하시는군한 줄 아나 보지? 여기서 나가시오, 사람들이 평화 속에 추모를 계속하도록롭게 애도하게 놔둬!"
40 minutes ago
"Hey, hey! What are you doing, are you crazy?"
"잠깐, 이보시! 무슨 짓을 하려는 거요, 미치셨당신 미쳤소?"
42 minutes ago
[Attack] "I will destroy you!"
[공격한다] "내가 널 파괴하널 부숴 버리겠다!"
42 minutes ago
Browse all language changes

Activity in last 30 days

Activity in last year