Project website https://blog.naver.com/akintos47
Number of strings 105,143
Number of words 2,562,720
Number of characters 15,663,111
Number of languages 1
Number of source strings 105,143
Number of source words 2,562,720
Number of source characters 15,663,111
None

Committed changes

Pathfinder: Wrath of the Righteous / DialogueKorean

Committed changes yesterday
Bemir dashed toward the ranger, deftly dodging the demon's shots. Alas, when he returned, the {g|Crusades}crusader{/g} was already dead — without giving it much thought, Bemir had used his body as a meat shield against the arrows, but the group did acquire the ranger's weapon.
베미르는 데몬의 사격을 능숙하게 피하면서 레인저를 향해 돌진했다. 아쉽게도 그가 돌아왔을 때 {g|Crusades}성전사{/g}는 이미 죽어 있었다. 베미르는 별 생각 없이 그의 시신을 화살에 맞서는 고기 방패로 사용했지만, 레인저의 무기를 획득했다.
2 days ago
Staying out of sight, Brodie took a few careful steps toward the knight, holding his shovel at the ready. But the scent of damp earth and death betrayed him, and the mad warrior roared as he started swinging his sword wildly with thrice as much energy as before. Brodie quickly backed away, and that was what saved him — one of the strikes left a red line across his back, almost cutting his spine in half.
브로디는 눈에 띄지 않게 삽을 들고 기사를 향해 몇 걸음 조심스럽게 다가갔다. 하지만 축축한 흙냄새와 죽음의 냄새가 그를 배신했고, 미친 전사는 포효하며 전보다 세 배나 많은 힘으로 검을 거칠게 휘두르기 시작했다. 브로디는 재빨리 뒤로 물러나서 살았다. 그 공격 중 하나가 그의 등에 붉은 선을 남겼으며, 척추를 거의 반으로 자를 뻔했다.
2 days ago
Langrat picked up his violin and started playing a sad, quiet melody. The rampaging knight momentarily stilled, listening, but then a careless stroke of the bow made him cry out anxiously, and he started slicing the air with his sword with thrice as much energy as before. One of the strikes caught Langrat and forced him to retreat, howling with pain.
랭그랏은 바이올린을 들고 슬프고 조용한 멜로디를 연주하기 시작했다. 난동을 부리던 기사는 잠시 가만히 듣고 있다가, 실수로 현이 삐끗하자, 짜증내는 듯 소리를 지르며 전보다 세 배나 많은 힘으로 검으로 허공을 베기 시작했다. 그러다 일격 한 번이 랭그랏에게 적중하여, 그는 고통에 울부 짖으며 후퇴할 수밖에 없었다.
2 days ago
After approaching the knight, Frada addressed him in her well-practiced "bureaucrat" voice and demanded that he identify himself. Surprisingly, her words had the desired effect — his soldier reflexes made him stand at attention and report, his voice booming. Placid as a dog at its master's feet, the knight gave Frada his weapon and allowed himself to be led to a group of survivors, who looked after him.
기사에게 다가간 프라다는 숙련된 "관료"의 목소리로 그에게 말을 걸어, 신분을 밝히라고 요구했다. 놀랍게도 그녀의 말은 원하는 효과를 냈다. 그는 군인으로서 반사 신경에 의해 차렷 자세로 보고하자, 그의 목소리가 울려 퍼졌다. 주인 발밑에 있는 개마냥 얌전해진 기사는 프라다에게 무기를 건네고 자신을 돌봐주는 생존자 그룹으로 자신의 몸을 이끌었다.
2 days ago
Approaching the knight, Frada addressed him in her well-practiced "bureaucrat" voice and demanded that he identify himself. Alas, her usual confidence had left her after the ill-fated visit to the town hall. The knight reacted to her words with a roar of fury and a strike with his sword almost took her head clean off. Frada quickly retreated, clutching a deep wound.
기사에게 다가간 프라다는 숙련된 "관료"의 목소리로 그에게 말을 걸어, 신원을 밝히라고 요구했다. 하지만 안타깝게도, 이 불운한 자가 시청을 찾아오자, 그녀의 자신감도 사라졌다. 기사는 분노의 포효로 그녀의 말에 반응했고, 검을 휘두르자 그녀의 머리가 벗겨질 뻔했다. 프라다는 깊은 상처를 움켜쥐고 재빨리 후퇴했다.
2 days ago
Inai approached the mad knight and spoke placating words to him. Her soft and knowing voice seemed to enchant him, and he let himself be led over to the other survivors' campfire. He accepted a cup of herbal remedy and even parted with his trusty sword.
이나이는 미친 기사에게 다가가서 달래는 말을 했다. 그녀의 부드럽고 다정한 목소리는 그를 매혹시키는 것 같았고, 그는 다른 생존자들의 모닥불로 자신의 몸을 이끌었다. 약초 한 잔을 받아들여, 그의 믿음직한 검과도 헤어졌다.
2 days ago
Bemir snuck up on the knight and lunged at him, trying to knock him out with a crushing blow. But no matter how skilled he was as a robber, Bemir was no match for a seasoned warrior — the knight anticipated Bemir's attack, whipped around, and slashed at Bemir's ribs with his sword. Clutching his deep wound, Bemir hurried away.
베미르는 기사에게 몰래 다가가 돌진하여, 강력한 일격으로 그를 쓰러뜨리려고 했다. 하지만 베미르가 강도로서 아무리 능숙했다 해도, 노련한 전사에게는 상대가 되지 않았다. 기사가 베미르의 공격을 예상하고 검을 휘둘러, 베미르의 갈비뼈를 베어버렸다. 베미르는 깊은 상처를 움켜쥐고 서둘러 도망쳤다.
2 days ago
By the altar, the escapees spotted a figure clad in plate armor — a {g|Crusades}crusader knight{/g}, wandering in circles. Like a madman, he was muttering incoherent prayers, threatening to kill the demons, and occasionally starting fights with unseen foes. Witnessing the nightmare unfolding in the city must have driven him insane. Calming down the knight...
탈출자들은 제단 옆에서 판금 갑옷을 입은 {g|Crusades}성전군 기사{/g}가 이리저리 방황하는 모습을 발견했다. 그는 미친 사람처럼 두서없는 기도를 중얼거리며 데몬들을 죽이겠다고 위협했고, 이따금씩 보이지 않는 적과 싸움을 벌였다. 도시에서 벌어지는 악몽을 목격하고 나니 미쳐버린 것이 분명하다. 이 기사를 진정시키는 것은...
2 days ago
None

Committed changes

Pathfinder: Wrath of the Righteous / DialogueKorean

Committed changes 12 days ago
Browse all language changes

Activity in last 30 days

Activity in last year