Project website https://blog.naver.com/akintos47
Number of strings 105,143
Number of words 2,562,720
Number of characters 15,663,111
Number of languages 1
Number of source strings 105,143
Number of source words 2,562,720
Number of source characters 15,663,111
"I see the debate is getting out of control. As such, this meeting is adjourned. If you wish to discuss something else, you should do so privately, and raise it for discussion at the next meeting."
"토론이 잡을 수 없어지는군. 따라서 이 회의는 휴회하겠다. 다른 논의를 하고 싶다면 개인적으로 하고, 다음 회의 논의에 제기해라."
25 minutes ago
But somewhere deep within the hero{mf||ine}'s soul, the familiar ire seethes, endless rage, unbridled hatred. What will happen if it is unleashed here, at the stone?
하지만 영웅의 영혼 깊은 곳 어딘가에서, 익숙한 분노, 끝없는 격분, 잡을 수 없는 증오가 끓어오른다. 그것이 이 수호석을 향해 풀려난다면 어떻게 될 것인가?
25 minutes ago
{n}Nocticula rolls her eyes wearily.{/n} "Accusations, suspicions... All completely hollow, just like your bright-eyed, pretty little head. It's a pity you inherited {g|Aroden}Aroden's{/g} sword, but not his sharp mind. I have but one goal now — to stop the armies of that lecherous billy goat and that gluttonous bug from strutting around my domain as if it were their own. I don't give a fig whether it will help mortals or hurt them. If the enemy of your enemy makes you a mutually beneficial proposition, you would have to be a complete idiot to say no!"
{n}녹티큘라가 피곤하다는 듯 눈알을 굴린다.{/n} "비난에, 의심에... 전부 다 네 빛나는 눈이 박힌 작고 귀여운 머리만큼이나 공허하구나. 네가 {g|Aroden}아로덴{/g}의 검은 계승했어도 그의 날카로운 지성은 계승하지 못했다는 게 안타까울 지경이야. 내 목적은 오직 한 가지다. 바로 음탕한 숫염소와 뒤룩뒤룩 살찐 벌레의 군대가 자기들 것처럼 나의 영토에서 활개치는 꼴을 멈추는 것이지. 그 일이 필멸자들에게 도움이 될지 상처가 될지는 일절 신경 쓰지 않아. 적의 적이 너에게 상호 이익이 될 제안을 하는데 무턱대고 거절한다면, 순 머저리가 아니고서야 무턱대고 거절할 수 없지되는 거란다!"
27 minutes ago
"If I were her, I would hide in a place where the powers of her enemies were uncertain, and her own power was close to unlimited. I say you should look for her here, in the Worldwound."
"내가 아릴루라면, 적의 힘은 불확실해지고, 본인의 힘은 거의 무한대에 가까워지는 장소에 숨겠어. 이곳 세계상처를 샅샅이 뒤져보는 것이 좋겠구나."
29 minutes ago
"When Desna asked me, 'What do you dream of?' — I didn't know anything about dreams. I've been trying to imitate mortals, but I never really understood what I was doing. I filled my dreams with so many things, but now I understand why they all burned so easily. They were not real dreams, but... How should I put it... Mortals don't actually dream about objects. They dream about ideas. Filling my dreams with those items was like... stealing a roadside sign from its stake, and then claiming I had an entire town in my hands!"
"제가 꿈에 대해 아무것도 몰랐을 때, 데즈나님은 '네 꿈은 무엇이냐' 하고 물어보셨어요. 저는 그동안 필멸자를 흉내내려고 노력해왔지만, 제가 진정 무슨 일을 하고 있는 것인지는 이해하지 못했죠. 제 꿈을 많은 것들로 채웠지만, 이제는 그것들이 왜 그리도 쉽게 타버렸는지 알겠어요. 진짜 꿈이 아니었으니까요. 뭐라 설명해야 할까... 필멸자들은 물건을 꿈꾸지 않아요. 관념을 꿈꾸죠. 제 꿈을 이런 물품들로 채우는 것은 마치... 말뚝에서 도로 표지판을 뽑아온 다음에, 온 마을 내 손 안에 있다고 주장하는 셈이죠!"
35 minutes ago
{n}The succubus produces a whip. Dimalchio grins lasciviously, his eyes darting from the musician to Arueshalae and back.{/n}
{n}서큐버스가 채찍을 대령한다. 디말시오는 음하게 웃음을 머금고는, 그의 시선이 악사에게서 아루샬레에게로, 그리고 다시 악사에게 향한다.{/n}
35 minutes ago
None

Committed changes

Pathfinder: Wrath of the Righteous / ItemsKorean

Committed changes 12 hours ago
None

Committed changes

Pathfinder: Wrath of the Righteous / DialogueKorean

Committed changes 12 hours ago
{n}The siphon brimming with planar essence explodes in a spatter of multicolored sparks. They wrap around Areelu and drag her toward the edge of the rift, drowning the world in a cacophony of sounds and screams. The walls of Threshold shudder, the very fabric of reality is bursting at the seams... the titanic seams that are rapidly proliferating as Golarion is fused with a dozen other planes!{/n}
{n}차원의 정수가 가득 들어찬 사이펀이 다채로운 색의 불똥을 튀기며 폭발한다. 그것은 아릴루의 주변을 뒤틀며 균열의 끝자락으로 당신을 끌어들이고, 세상을 불협화음과 비명으로 가득 메운다. 극점의 벽이 전율하고, 현실의 직조, 그 솔기가 뜯어진다... 골라리온으로 빠르게 확산 중인 거대한 이음매가 열두 개의 다른 차원들과 합쳐졌이 수많은 다른 차원들과 융합됨에 따라, 그 거대한 틈새들이 걷잡을 수 없이 번져나간다!{/n}
17 hours ago
"Your mother, Iris, genuinely loved you, Camellia. But after she saw how you killed that pup in the garden, she started to worry about you. It was she who insisted on the doctors and the psychics and the exorcists. They all examined you, but nothing helped. You kept on killing animals — neighboring cats, stray dogs... You told us stories about the spirits who whispered in your ear. Iris didn't believe you really had a special ability to communicate with the spirits. She didn't think you were gifted, but I did! As if a daughter of Horgus Gwerm could be no more than a lunatic!"
"카멜리아, 네 어머니 아이리스는 널 진심으로 사랑했다. 하지만 네가 정원에서 강아지를 죽이는 모습을 목격한 그녀는 걱정하기 시작했어. 의사와 혼령술사, 퇴마사를 부르자고 주장한 것도 그녀였다. 그들 모두가 널 조사했지만, 아무도 도움이 안 됐어. 너는 끊임없이 동물들을 죽였지여 댔잖니. 이웃집 고양이, 들개까지 죽이고... 우리에겐 네 귀에 속삭이는 영혼귓가에 영혼이 속삭인다는 얘기를 했지. 아이리스는 네가 영혼과 소통하는 능력이 있다고 믿지 않았다. 그녀는 네가 천재라고 생각 안 했지만, 나는 믿었어! 호르거스 그웜의 딸이 미치광이일 리가 없으니 말이다!"
yesterday
Browse all language changes

Activity in last 30 days

Activity in last year